Il est toujours utile de connaître quelques mots dans la langue locale pour son prochain voyage. Saluer et remercier les gens poliment dans leur propre langue permet une approche différentes et bien plus amicale.
Quelques Mots de Base pour la Thaïlande
Bonjour
Sawatdee สวัสดี
s’accompagne toujours de Krap ครับ pour les hommes
ou de Kaa ค่ะ pour les femmes
Sawatdee Krap สวัสดีครับ (si vous êtes un homme)
Sawatdee Kha สวัสดีค่ะ (si vous êtes une femme)
Peut aussi s’utiliser pour dire “au revoir“.
Merci
Khob Khun ขอบคุณ
s’accompagne également toujours de Krap ครับ /Kaa ค่ะ
Khop Khun Krap ขอบคุณครับ (pour les hommes)
Khop Khun Kaa ขอบคุณค่ะ (pour les femmes)
Vous entendrez aussi :
Krap Phom ครับผม : peut se traduire par je vous remercie
Krap ครับ (politesse) Phom ผม (je) uniquement pour les hommes.
Pour remercier d’avantage, vous pouvez utiliser la particule Maak qui signifie beaucoup.
Khop Khun Maak ( + Krap / Kha) ขอบคุณมาก Merci Beaucoup
Oui / Non
OUI se traduit par Chai ใช่
Mais vous pouvez également reprendre la question pour répondre
ex : As-tu déjà mangé ? Kin Laew Mai Krap/Kaa กินแล้วไหม ครับ/ค่ะ
J’ai déjà mangé Kin Laew Krap/Kaa กินแล้ว ครับ/ค่ะ ou simplement Oui Chai Krap/Kaa ใช่ ครับ/ค่ะ
NON se traduit par Mai Chai ไม่ใช่
Mais aussi : Mai Dai ไม่ได้ (ne pas pouvoir)
Vous pouvez également réutiliser la question est rajouté la négation Mai ไม่ avant le verbe.
ex : As-tu déjà mangé ? Kin Laew Mai Krap/Kaa กินแล้วไหม ครับ/ค่ะ (le Mai ici signifie que c’est une question)
Je n’ai pas mangé Mai Kin Laew Krap/Kaa ไม่กินแล้ว ครับ/ค่ะ
Désolé
Khot Thot ขอโทษ
Désolé, excusez-moi, s’accompagne aussi toujours de Krap/Kaa ครับ/ค่ะ
Délicieux
Aroy อร่อย
Signifie aimer mais uniquement pour la nourriture
Aroy Maak C’est très bon
Je ne comprends pas
Mai Khao Jai ไม่เข้าใจ
La négation Mai + le verbe comprendre Khao Jai = ne pas comprendre Mai Khao Jai ไม่เข้าใจ
Par exemple pour dire : “désolé je ne comprends pas”, on dit Khot Thot Mai Khao Jai ขอโทษไม่เข้าใจ
Krap / Kha
Formule de politesse ครับ / ค่ะ
Krap ครับ : si vous êtes un homme
Kaa ค่ะ : si vous êtes une femme
est une formule de politesse qui se place toujours fin de phrase.
C’est une forme de respect que l’on peut traduire par le « vouvoiement ».
A NE JAMAIS OUBLIER, JAMAIS, UTILISER A CHAQUE FIN DE PHRASE !
Apprendre ces quelques mots de base vous sera très utile si vous partez en Thaïlande, la courtoisie et la politesse sont toujours bienvenues au pays du sourire.